О распространении русского языка за рубежом

Светлана Huss / 5-6 ноября в Москве состоялся V Всемирный конгресс соотечественников, проживающих за рубежом. На форуме присутствовало порядка 400 представителей из 97 стран мира.

В работе конференции приняла участие и наша маленькая делегация из Люксембурга, возглавляемая президентом “Русского Клуба” Всеволодом Ямпольским.
Основной темой Конгресса был Русский мир, его сохранение, укрепление и развитие.
Выступление на торжественном открытии форума президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина четко обозначило пути и направления дальнейшего совершенствования деятельности зарубежного Русского мира. В частности, президент заявил, что «всесторонняя поддержка соотечественников была и остаётся для нас одним из приоритетов».
Второй день работы конгресса проходил в рамках пяти секций.
В дискуссионной секции 3 «Работа по распространению русского языка, российской культуры и образования за рубежом»принимали участие соотечественники, эксперты российского образования , руководители местных органов власти. A вели ee руководитель Россотрудничества Л.Н. Глебова совместно с заместителем президента Российской академии образования В.С. Басюком, начальником аналитического отдела ДРС Н.А. Барабановым и представителем от российских соотечественников в ФРГ Л.Г. Юрченко.
Как преподавателя русского языка, меня особенно волновали вопросы продвижения русского языка и развития русской школы за рубежом. На секции был представлен проект «Открытая школа», направленный на сбор и систематизацию информации о русских школах за рубежом. Глава Россотрудничества Любовь Николаевна Глебова обратила внимание на значимость утвержденной Владимиром Владимировичем Путиным концепции “Русская школа за рубежом” и важность скорейшей её реализации.
Член КСОРС Австрии А.Л. Бердичевский отметил, что для детей российских соотечественников за рубежом, воспитываемых в смешанных семьях,где один родитель говорит по-русски, а другой – на языке страны проживания семьи, требуется особый вид учебников . Такие дети нуждаются в пособиях для билингвов, учитывающих их особенности освоения языков. Докладчик в качестве одного из таких уникальных учебников представил три книги
«Хочу говорить по-русски» . Kaк пишут авторы учебника, в нем «используется оригинальная методика преподавания русского языка как семейного, нацеленная на формирование и развитие интереса билингвального ребенка к дальнейшему изучению русского языка и поддержанию семейного общения на русском языке».
Также на секции обсуждалась острая потребность в повышении квалификации педагогов из числа российских соотечественников, преподающих русским детям за рубежом. В качестве решения этой проблемы было предложено он-лайн обучение специалистов. В частности, в своем докладе и.о. ректора Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина рассказывала о бесплатных (в случае отказа от прохождения сертификации по окончанию курса) программы повышения квалификации для педагогов из числа российских соотечественников через интернет. С такими программами можно познакомиться, перейдя по ссылке на официальный сайт Института им. А.С. Пушкина.
на официальный сайт Института им. А.С. Пушкина
Некоторые из выступавших ознакомили присутствующих со своими интересными проектами, например,многих заинтересовал мультимедийный проект по русской культуре из республики Беларусь
http://www.rusobel.org/